Archive for septembre, 2015

AYOTZINAPA: 1 ano, 43 desaparecidos

lundi, septembre 28th, 2015

Ajuntando aqui algumas das diversas manifestações e expressões em memória de um ano do desaparecimento dos 43 alunos da Escola Rural de Ayotzinapa, no México que ocorreram nesse 26 de setembro pelo mundo afora.

Em construção…

11885165_978411828889586_3935737565324986476_n

Comunicado do EZLN:

POR EL DOLOR, POR LA RABIA, POR LA VERDAD, POR LA JUSTICIA

Traduzione italiano
Traduction en Français
Deutsch Übersetzung
English translation
Tradução em portugês

::::::::::::::::::::::

POR EL DOLOR, POR LA RABIA,
POR LA VERDAD, POR LA JUSTICIA.

Septiembre del 2015.

Compañeras, compañeroas y compañeros de la Sexta de México y el Mundo:

Hermanas y hermanos de los pueblos de la Tierra:

Sabe nuestro colectivo corazón, de antes y de ahora, que nuestro dolor no es lamento estéril.

Sabe que nuestra rabia no es desahogo inútil.

Sabemos quienes somos lo que somos, que nuestros dolores y rabias nacen y se alimentan de mentiras e injusticias.

Porque quien está arriba a costa de quienes abajo somos lo que somos, miente como forma de hacer política y adorna la muerte, la desaparición forzada, el encarcelamiento, la persecución y el asesinato con el escándalo de su corrupción.

Es criminal con fuero y sin vergüenza quien arriba es, sin importar el color de su política.  Sin importar si pretende esconderse detrás de un cambio de nombre y de bandera.

Siempre el mismo rostro, la misma soberbia, la misma ambición y la misma estupidez.

Como si al desaparecer y asesinar también quisieran desaparecer y asesinar la memoria.

De arriba y de quienes ahí anidan sus perversiones y bajezas, sólo recibiremos la mentira como salario y la injusticia como pago.

Puntuales llegan la injusticia y la mentira, todos los días, a todas horas, en todas partes.

No les sacia el despojarnos de trabajo, vida, tierra, naturaleza.

También nos roban a quienes con nosotr@s son: hijos, hijas, hermanas, hermanos, padres, madres, familiares, compas, amig@s.

Persigue quien arriba es.  Encarcela.  Secuestra.  Desaparece.  Asesina.

No sólo acaba con cuerpos, con vidas.

También destruye historias.

Sobre la desmemoria construye el de arriba su impunidad.

El olvido es el juez que no sólo lo absuelve, también lo premia.

Por eso, y más, nuestros dolores y rabias buscan la verdad y la justicia.

Tarde o temprano aprendemos que no se encuentran en ningún lado, que no hay libro, ni discurso, ni sistema jurídico, ni institución, ni promesa, ni tiempo, ni lugar para ellas.

Que hay que construirlas aprendemos.

Como si el mundo no estuviera cabal todavía, como si un hueco le hiriera el vientre, lacerado el corazón del color que somos de la Tierra.

Así aprendemos que sin verdad y sin justicia, no hay día ni noche cabal.  No reposa nunca el calendario, no descansa la geografía.

En muchas lenguas, idiomas, signos, nombramos a quien falta.

Y cada dolor y cada rabia toma un nombre, un rostro, una historia, un hueco que duele e indigna.

El mundo y su historia se llenan así de ausencias,

Y esas ausencias se hacen murmullo, palabra fuerte, grito, alarido.

No gritamos por lamento.  No lloramos por pena.  No murmuramos por resignación.

Es para que quienes faltan encuentren el camino de regreso.

Para que sepan que están aunque falten.

Para que no olviden que no olvidamos.

Por eso: por el dolor, por la rabia, por la verdad, por la justicia.

Por Ayotzinapa y todos los Ayotzinapas que hieren los calendarios y geografías de abajo.

Por eso la resistencia.

Por eso la rebeldía.

Porque llegará el tiempo en que paguen quienes nos deben todo.

Pagará quien persiguió, pagará quien encarceló, pagará quien golpeó y torturó.  Pagará quien impuso la desesperación de la desaparición forzada.  Pagará quien asesinó.

Porque el sistema que creó, alimentó, cobijó y protegió el crimen que se viste de mal gobierno, será destruido.  No maquillado, no reformado, no modernizado.  Demolido, destruido, acabado, sepultado será.

Por eso en este tiempo nuestro mensaje no es de consuelo ni de resignación para quienes se duelen por una o muchas ausencias.

De rabia es nuestro mensaje, de coraje.

Porque conocemos ese mismo dolor.

Porque tenemos en las entrañas la misma rabia.

Porque, siendo diferentes, así nos parecemos.

Por eso nuestra resistencia, por eso nuestra rebeldía.

Por el dolor y la rabia.

Por la verdad y la justicia.

Por eso:

No claudicar.  No venderse.  No rendirse.

Por eso:

¡Verdad y Justicia!Desde las montañas del sureste mexicano.

Subcomandante Insurgente Moisés.                     Subcomandante Insurgente Galeano.

En un rincón del planeta que llaman “Tierra”, septiembre del 2015.

Este día 26 de septiembre, miles de zapatistas, niños, niñas, jóvenes, jóvenas, mujeres, hombres, otroas, ancianos y ancianas, viv@s y muert@s, nos manifestaremos en nuestros territorios para abrazar así a todas las personas que tienen el dolor y la rabia a causa de la cárcel, la desaparición y la muerte impuestas por el de arriba.

Las abrazaremos también porque así nos abrazaremos nosotras, nosotros, zapatistas.

Y así llamamos a todas las personas honestas y cabales del planeta para que hagan lo mismo, en sus calendarios y geografías, según sus tiempos y modos.

Porque mientras se quieran suplir con mentiras y burlas las faltas de verdad y justicia, la humanidad seguirá siendo sólo una grotesca mueca en la faz de la Tierra.

11986919_427122140822389_8359825194736391568_n

————————————-

Vários vídeos, cada qual com suas linguagens e expressões:

No México…

__________________________

Aqui em São Paulo, foi a primeira atividade da Semana de Luta contra a Violência do Estado:

_________________________

Pelo mundo afora:

en Wuppertal, Alemania

12074807_960411344000558_2337272644984418773_n

no Uruguai…

em Costa Rica…

CQr9Y0YUkAEFGYU

C’est DELEUZE qui le dit… Pouvoir >..< Poder

mardi, septembre 22nd, 2015

https://vimeo.com/213511345

Algumas anotações:

« Não há potência ruim. O que é ruim é o mais baixo nível da potência. E o mais baixo nível da potência é o poder. »

« O que é maldade? É impedir alguém de fazer o que ele pode. É impedir alguém de efetuar/realizar sua potência. »

« A confusão entre poder e potência é arrasadora porque o poder separa sempre as pessoas, que estão/são submetidas/submissas, daquilo que elas podem. »

Nietzsche é o primeiro a inventar o conceito de padre e questionar em que consiste o poder sacerdotal/pastoral. linha que vai de Spinoza, Nietzsche até Foucault. Continua uma questão atual!

Ele atribui a personagem do padre como invenção do povo judeu. Personagem que é diferente da figura do escriba, do bruxo…

O poder do padre se liga à tristeza porque ele inventa esta estória de que os homens tem uma dívida infinita do povo judeu com relação a seu Deus, ou dos cristãos, ou a dívida infinita ligada ao pecado original.

subMARCOS: La historia de las preguntas

mardi, septembre 22nd, 2015

La historia de las preguntas

Cuento del Subcomandante insurgente Marcos

https://youtu.be/-dKnlMa4mUU

Esta es una adptación audiovisual del cuento escrito en diciembre de 1994, realizada por la directora cubana Carla Valdés.

leer el cuento completo:
http://palabra.ezln.org.mx/comunicado…

subMARCOS: Entre el árbol y el bosque

mardi, septembre 22nd, 2015
★ Fragmento del discurso del Subcomandante Marcos en la mesa redonda « Frente al Despojo Capitalista, la defensa de la tierra y el territorio »….

C’est DELEUZE qui le dit… Désir >..< Desejo

samedi, septembre 19th, 2015

https://www.youtube.com/watch?v=7tG4fceymmY&sns=fb

 

SubMARCOS: Ubiqüidade histórica

jeudi, septembre 10th, 2015

Ouvi, num documentário chamado Caminantes – de Fernando de Aranoa, 2001, o Subcomandante Insurgente Marcos dizer, traduzindo male má aproximadamente, algo assim:

 

“Um problema que temos nós, zapatistas, é que quase nunca hablamos para o momento em que estamos hablando. É um problema de ubiqüidade histórica. Sempre estamos falando para um mundo que sabemos que <vai chegar<está por vir, e não para o mundo com quem estamos falando no momento. É um discurso que fala para <adiante<pra frente, ainda que paradoxalmente usemos bastante recursos do passado. É como se te dessem uma chave, que vai abrir uma porta que ainda não se construiu. E vai chegar um momento em que esta porta estará aí, e será a entrada para um quarto (ou a saída, não o sabemos). Mas tens a chave e ainda não sabe para que serve. Isto é a palavra zapatista.”

(Tradução-interpretativa em portunhol, de notas tomadas do vídeo ‘Caminantes’)

§

Eis o documentário, pra poder ouvir a citação acima em castelhano e sem ‘ruídos’ de tradução-interpretativa, vá lá na casa dos 37’45 »:

https://www.youtube.com/watch?v=5eE0MH89wgA

https://www.youtube.com/watch?v=j-BcpRIOJXM

Pequeno comentário

Diria que esse modo de caminhar zapatista pode nos indicar/ sugerir/ propostear métodos, táticas e estratégias de criação de tempos e espaços para (nos) adiantarmos (a)o futuro…

Talvez seja uma epígrafe a essas reflexões ainda esburacadas e inacabadas por princípio, em perpétuo rascunho e reelaborações porque a ‘passagem a limpo’ se faz na terra, na lama, no barro, em coletividades, em territorialidades, entre árvores, bichos e outrxs povos. Ou seja, nos resta fazer a palavra caminhar… ou talvez: saber deixar que a palavra nos caminhe, nos trabalhe o espírito e nossos corpos e mentes até que nos façamos caminhadas em flores da palavra…

Por ora, enquanto os homens exercem seus podres poderes, pode ser uma ocasião de revisitar o post com uns rabiscos escaneados clicando no título abaixo:

antigonia e antismenices

ou de volta para o futuro nas asas do desejo de uma missão impossível

ou reparando os R’a$tros de quem (se) adiantou (a)o futuro

ou descomplexando Ismênia

por coletiva SAGWE: Madah, Lilih, Florah, Sophie e Andereh